понедельник, 2 мая 2016 г.


A brief history of the spring holiday’s celebrations
by David Johnson and Shmuel Ross
   Christians celebrate Easter to commemorate the resurrection of Jesus Christ. Some aspects of modern Easter celebrations, however, pre-date Christianity.
Ancient Spring Goddess
According to the Venerable Bede, Easter derives its name from Eostre, an Anglo-Saxon goddess of spring. A month corresponding to April had been named “Eostremonat,” or Eostre’s month, leading to “Easter” becoming applied to the Christian holiday that usually took place within it. Prior to that, the holiday had been called Pasch (Passover), which remains its name in most non-English languages.
(Based on the similarity of their names, some connect Eostre with Ishtar, the Babylonian and Assyrian goddess of love and fertility, but there is no solid evidence for this.)
It seems probable that around the second century A.D., Christian missionaries seeking to convert the tribes of northern Europe noticed that the Christian holiday commemorating the resurrection of Jesus roughly coincided with the Teutonic springtime celebrations, which emphasized the triumph of life over death. Christian Easter gradually absorbed the traditional symbols.
Easter Eggs
In Medieval Europe, eggs were forbidden during Lent. Eggs laid during that time were often boiled or otherwise preserved. Eggs were thus a mainstay of Easter meals, and a prized Easter gift for children and servants.
In addition, eggs have been viewed as symbols of new life and fertility through the ages. It is believed that for this reason many ancient cultures, including the Ancient Egyptians, Persians, and Romans, used eggs during their spring festivals.
Many traditions and practices have formed around Easter eggs. The coloring of eggs is a established art, and eggs are often dyed, painted, and otherwise decorated. Eggs were also used in various holiday games: parents would hide eggs for children to find, and children would roll eggs down hills. These practices live on in Easter egg hunts and egg rolls. The most famous egg roll takes place on the White House lawn every year.
Different Traditions
Orthodox Christians in the Middle East and in Greece painted eggs bright red to symbolize the blood of Christ. Hollow eggs (created by piercing the shell with a needle and blowing out the contents) were decorated with pictures of Christ, the Virgin Mary, and other religious figures in Armenia.
Germans gave green eggs as gifts on Holy Thursday, and hung hollow eggs on trees. Austrians placed tiny plants around the egg and then boiled them. When the plants were removed, white patterns were created.
Artistic Creations
The most elaborate Easter egg traditions appear to have emerged in Eastern Europe. In Poland and Ukraine, eggs were often painted silver and gold. Pysanky (to design or write) eggs were created by carefully applying wax in patterns to an egg. The egg was then dyed, wax would be reapplied in spots to preserve that color, and the egg was boiled again in other shades. The result was a multi-color striped or patterned egg.
The Easter Bunny
Hares and rabbits have long been symbols of fertility. The inclusion of the hare into Easter customs appears to have originated in Germany, where tales were told of an “Easter hare” who laid eggs for children to find. German immigrants to America — particularly Pennsylvania — brought the tradition with them and spread it to a wider public. They also baked cakes for Easter in the shape of hares, and may have pioneered the practice of making chocolate bunnies and eggs.
Easter Cards
Easter cards arrived in Victorian England, when a stationer added a greeting to a drawing of a rabbit. According to American Greetings, Easter is now the fourth most popular holiday for sending cards, behind Christmas, Valentine’s Day, and Mother’s Day.
Easter Parades
After their baptisms, early Christians wore white robes all through Easter week to indicate their new lives. Those had already been baptized wore new clothes instead to symbolize their sharing a new life with Christ.
In Medieval Europe, churchgoers would take a walk after Easter Mass, led by a crucifix or the Easter candle. Today these walks endure as Easter Parades. People show off their spring finery, including lovely bonnets decorated for spring.

среда, 6 января 2016 г.


    З Різдвом Хростовим!

У день святий Різдва Христова
Бажаю щастя Вам земного,
Бажаю в душах відродити
уміння вірити, любити,
А Бог Вам щедрою рукою
за Вашу віру, за терпіння

Своє надасть благословіння.

вторник, 8 декабря 2015 г.

Мої проекти

Сьогодні  8 грудня  ми з учнями  старших класів започаткували нові проекти, один з яких закінчили на уроці, а ще над одним учні будуть працювати протягом наступного місяця і  презентують його на початку нового року. В результаті діти захистили свої проекти та  показали високий та достатній рівень володіння мовою (в яких я не мала сумніву). Зі  старшокласниками, з'ясували значення книг в житті людини,згадали відомих письменників і іх безсмертні твори. З учнями 2 класу на уроці відкрили "британський"магазин одягу і спробували себе в ролі дизайнерів. Я, як і завжди отримала море позитиву і задоволення. Зацікавились? Фото цих проектів додається.

суббота, 5 декабря 2015 г.

Украина заняла 34-е место по уровню знания английского языка

Согласно крупнейшему в мире рейтингу знания английского EF EPI, Украина, в нынешнем году Украина занимает 34-е место среди 70 стран мира. Ранее страна находилась на 27-м месте. Россия, согласно рейтингу EF EPI, в нынешнем году опустилась на 39-е место с 31-го. Страной номер один, по знанию английского языка, признана Швеция. При составлении рейтинга EF EPI учитывается не только число людей владеющих языком, но и качество его преподавания. Таким образом, можно напрямую связывать рост населения владеющего иностранными языками с ростом образованности и целым рядом других параметров. EF Education First — это международный образовательный центр по обучению английскому языку основанный в 1965 году.

Порошенко: 2016 год будет годом английского языка в Украине




Президент Петр Порошенко подписал указ, согласно которому грядущий 2016 год объявлен годом английского языка в Украине

Как сообщает пресс-служба главы государства, решение о годе английского языка принято с целью «содействия его изучению для расширения доступа граждан к мировым экономическим, социальным, образовательным и культурным возможностям».

В Администрации президента поручили правительству разработать план активизации изучения английского языка среди украинцев на ближайшие годы, предусмотреть лингвистические курсы в вузах и кружки за пределами учебных заведений.

Кроме того, должна быть расширена сеть летних языковых лагерей, профессиональных конкурсов, олимпиад и других соревнований по английскому языку, программ обмена между украинскими студентами и с англоязычных стран и прочее. Также планируется введение образовательных теле- и радиопрограмм по изучению английского языка.

Указ предусматривает и оценку уровня знаний английского языка среди госслужащих и курсы для его изучения.

Напомним, ранее Порошенко предлагал, чтобы в Украине появился второй рабочий язык, кроме украинского, и им должен быть английский.

К тому же, знание английского языка стало обязательным для всех сотрудников Министерства иностранных дел Украины, а также без владения английским не будут принимать на работу в Администрацию президента.

Ранее министр образования Сергей Квит назвал незнание английского языка одной из трех главных проблем высшего образования в Украине.

Выпускной экзамен по иностранному языку будет обязательным — Квит



Государственную итоговую аттестацию (ГИА) по иностранному языку в следующем году будут сдавать все выпускники. Внешнее независимое оценивание (ВНО) по иностранному языку будет необходимо для поступления на лингвистические специальности

Об этом на брифинге заявил министр образования Сергей Квит, пишет пресс-служба Кабмина.

«ГИА по иностранному языку будет происходить с использованием тестов ВНО. Для объективного оценивания знаний по иностранному языку необходимо также разработать методологическую базу для проведения аудирования», — сообщил Квит.

Заместитель министра Павел Хобзей отметил, что в этом году будет задействована программа повышения уровня владения иностранным языком учителей.

«Это будут и тренинги, и материалы для учащихся, которые будут доступны в электронной форме», — уточнил Хобзей.

Ранее в Минобразования утверждали, что обязательного тестирования по иностранному языку на ВНО-2016 не будет.

Квит назвал незнание английского языка одной из трех главных проблем высшего образования в Украине.